07. Jan.
Die erste gemeinsame Nacht im Zelt war besser als gedacht. Bei Tagesanbruch sind wir eine schöne Tour an eine Klippe, die Fossilien freilegt, gelaufen.
Sonnenaufgang Wynyard
wynyard
Nach dem Frühstück sind wir auf einen lokalen Markt. Marlene hat ein paar Sachen gekauft. Wir hatten uns entschlossen noch eine weitere Nacht in Wynyard zu bleiben. Am Mittag dann auf das Table Cape Plateau. Ein vor 13 Mio. Jahren aktiver Vulkan. Dort eine Tour von einem Aussichtspunkt zum Lighthouse und zurück gewandert. Wir wollten eigentlich noch mehrere schöne Strände ansehen, aber an einem Sonntagnachmittag in den Ferien ist auch in Tasmanien jeder schöne Strand mit Besuchern „überlastet“.
Lighthouse to Boat Harbour
Daher zurück auf den Campingplatz und einen lockeren Nachmittag verbracht.
_________________________________
The first night together in the tent was better than I had expected. In the morning we walked a nice walk on a cliff of fossils. After breakfast we went to a market where Marlene bought a few things. We decided to stay another night in Wynyard. In the afternoon we went up to the Table Cape Plateau which was an active volcano 13 million years ago. We did a tour from there to the lighthouse and back. We wanted to explore some beaches but many others did too. We spent a quiet time at the camp ground.